• 19.11.2013
    Допомога дитині при вивченні англійської мови
    Детально
  • 18.11.2013
    Вивчення іноземної мови: коли починати?
    Детально

Новини

Вивчення іноземної мови: коли починати?
18.11.2013
Вивчення іноземної мови: коли починати?

Інтерв'юі з сімейним психологом міжнародного центру практичної психології «Інтеграція» Інною Баушев.


- Інна Леонтіївна, який вік є оптимальним для початку навчання іноземної мови?

- Є кілька точок зору на те, як і коли краще починати вчити дитину. Один з підходів - навчання іноземної мови паралельно з вивченням рідної. У початковий період освоєння мови дитина максимально відкрита до сприйняття будь-якого матеріалу. Маленькі діти можуть ставати двомовними саме тому, що вони освоюють другу мову паралельно рідній і не сприймають її як щось чуже.

У ранньому віці вони здатні впізнавати дуже багато нових слів, при цьому процес розуміння нової мови йде для них за тими ж законами, що й рідна.

Але існує й інший погляд на проблему: деякі фахівці вважають, що дитині все-таки краще спочатку вивчити одну мову, а потім вже на її основі додавати іноземну у віці приблизно 4-5 років.

- У якій формі краще навчати дитину у такому ранньому віці?


- Дитині однозначно має бути цікаво. Навчання необхідно вести тільки тими методами, які доступні для її дитячого сприйняття. В першу чергу це ігрові способи. Чим молодша дитина, тим більшою повинна бути ігрова складова в заняттях з нею. В 4 роки садити дитину і примушувати її щось свідомо заучувати - неможливо, тому що вона ще не готова до такого роду діяльності.

- Чи є різниця між індивідуальним вивченням мови і навчанням в групі?


- Найкращий варіант - курси англійської в невеликій групі, в якій діти можуть чути однолітків і спілкуватися з ними, адже мова, в будь-якому випадку, в першу чергу засіб спілкування. В обстановці невимушеного спілкування з однолітками і викладачем діти відносяться до мови вже не як до якоїсь сторонньої, відстороненої діяльності, а як до веселої і цікавої гри.

- Чи є різниця, яку мову починати вчити, до прикладу: англійську чи китайську?


- Я думаю, що не має. Головне, щоб було створене відповідне середовище і дитина могла одночасно не тільки говорити, але й слухати живу мову. Також важливо, щоб дитина з дитинства звикала до знаків і до зображень іноземних букв.

- Інколи батьки в процесі побутового спілкування з дитиною на своїй рідній мові  вплітають фрази на іноземній мові, щоб дитина звикала до звучання слів з іншої мови. Чи ефективний такий підхід?

- Думаю, що в такому випадку у дитини в голові виникне плутанина, в результаті якої він не те що іноземну, але й рідну мову буде недостатньо добре знати. При подібному способі оволодіння лексичним запасом іншої мови виникає дуже цікавий ефект: дитина буде говорити неграмотно - і на рідній мові, і на іноземній.

Це дуже часто трапляється там, де активно співіснують дві мовні культури і дитина бере участь в обох. Період подібної неграмотності буде продовжуватися до тих пір, поки людина вже свідомо не опанує граматику і мову вцілому.

- Чи є ефективними багатомовні школи, де дітей одночасно вчать кільком мовам? Вони приносять очікуваний ефект?


- Так, звичайно. Головне, щоб у них були грамотні викладачі і щоб заняття будувалися в тій формі, яка дитині цікава, доступна і не викликала в неї відрази. Дитина буде використовувати мову тільки тоді, коли буде відчувати інтерес і потребу спілкуватися з будь-ким, хто нею говорить.


За матеріалами ресурсу Vseved.ru